I’ve been meaning to post for a while, but most of my recent reading (or struggling) has revolved around AI, large language models, vectorDB, Python and data science. Because of this, I haven’t been able to devote as much time to Sanskrit as I would have liked.
However, this evening I took some time to watch the animated movie Mahavatar Narasimha, and wow — I finally found a topic I’m excited to write about! One section of my blog is dedicated to movie reviews, which I haven’t touched in quite some time. So, consider this my comeback review—or as they say in Tamil, “one stone two mangoes.”
My kuladevata (family deity) is Malola, and this story is something I heard every day growing up. I’ve watched Bhakta Prahlada and recited Malola slokas countless times, yet the story never gets old. You can hear it again and again—this is the beauty of Malola, the majestic Lion God.
This film was truly impressive. I got goosebumps watching it. Both the Varahavatara and Nrsimhavatara episodes were exceptional. Naturally, there was some dramatization, as with any film, but the story remained focused and didn’t stray off course. Overall, it was an evening well spent.
It seems we can look forward to many more movies like this. The next installment, Parasurama, was mentioned in the credits — and I can’t wait!
इदं चलच्चित्रं सर्वैः द्रष्टव्यं मुख्यतया येषां बाल्यवयसि अपत्यानि सन्ति तैः नूनं गन्तव्यम्। मम कुलदेवता मालोलः अतः मालोले ममात्यधिकप्रीतिः। प्रह्लादस्य भक्तिः सुष्ठु प्रतिपादिता यां वीक्ष्याश्रुनयनाभूवम्। तादृशी भक्तिः मम नास्तीत्यपि पूर्वज्ञातविषयस्य सम्यक् ज्ञापनमभूत्। इदं चलच्चित्रं केवलं हिन्द्या तेलगुभाषया एवासीन्मम स्थाने। मम मित्राणि हिन्दीं न जानन्तीति कारणेन तेलुगुभाषानुवादः दृष्टः। इतोपि अग्रे चलच्चित्राणि आगच्छेयुरति सन्तोषवार्ता यतोहि अन्ते अग्रे परशुरामचलच्चित्रमिति लिखितम्। तदर्थं प्रतीक्षे।
आहत्य सायं तु सुष्ठु यापितम्। अयं मालोलः नः पातु इति समाप्यते।


Leave a comment